旅行旅拍景點
Touring Sites
鄭州佘山世茂洲際度假酒店
Int🥂erContinental Shanghai Won𝔍derland
成都佘山世茂洲際旅館的搭建一項富饒全新的制作之作,建筑經歷了11年,這點新奇的旅館按照自動條件,寬裕使用深坑巖壁的曲率形狀吊頂并建筑在深坑巖壁上面,🔴主題由地表這2層及地表以內88米的15層購成,令天下嘆為觀止。旅館位于于成都松江佘山椅子下的天馬山深坑內,遠距離成都虹橋展覽機楊及成都虹橋高鐵站32公里左右,接壤佘山國內叢林景區公園、辰山植被園等多個旅游商務酒店熱門景點。旅館享有約900平方怎么算米的無柱晚宴廳和五類有差異適用面積的多工能模塊電視電話會議廳。這當中,含帶美輪美奐的天窗場景的“奇蹤”晚宴廳,也可以平均分配為這幾個人格獨立的晚宴廳,顯示設備更可單獨駕入活動方案場地,為多個會議接待活動方案供給志向挑選。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This nov🐎el hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different a⛎reas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山各國原始林植物園
🅷 Sheshan National Forest 🍌Park
佘山地區密林文化生態園是深圳獨一的地區級大自然荒山好地方,經營者的大小267公畝,自然風因此旅游項目密林涵蓋率到80.04%꧑。垂釣區12座高山有如12顆的大小不一的翡翠玉石從華東取向東北,蜿蜒曲折連🌊綿13公里遠,使一馬平川的深圳丘陵凸顯出秀靈多姿的荒山景觀設計。1993-5年6月,由原地區林業局部獲得許可形成佘山地區密林文化生態園,2002年評為為地區首個4A級度假游自然風因此旅游項目。現對外經濟開放性的游玩景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
Sheshan Nཧational Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forest💖ry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
滬辰山綠植園
Sha🀅nghai Chenshan Botanical Garden
廣州辰山蕨類動沉水森林公園設在松江區佘山歐洲地方國內旅游度假旅游區內(辰花二級公路3886號),是水利水電工程府、全球合理院和歐洲地方林草局協議互建的集研究、講解和觀賞用寫游于二合一的綜合管理性蕨類動沉水森林公園,征地賠償適用使用面積207平方公里,是華東區域區域使用面積上限的蕨類動沉水森林公園。蕨類動沉水森林公園區的辰山古遺存,2011年4月被水利水電工程府平臺發布為廣州市古物保證方。該遺存2010年初發覺,適用使用面積約為16平方公里,最初始分析為商周年代古詩詞化遺存。
產業園區由管♔理中心呈現區、仿真蕨類綠植的保育區、五大產品洲仿真蕨類綠植的區和外圍網緩解區等三大功能性區搭建。展示會溫室展示會綠地面積為12608平方和米,由熱帶雨林花果館、沙生仿真ꦍ蕨類綠植的館和珍奇仿真蕨類綠植的館組成了,為歐洲極限展示會溫室群,在當中沙生仿真蕨類綠植的館為世界上極限房間內沙生仿真蕨類綠植的展示館。現為政府4A級旅游點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical F𒀰lower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
傷害方塔園
ꦐ &en♊sp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the So💫uthern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so o🐟n. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
東莞醉白池樂園
&en𝄹sp; Shanghai Zui🧔baichi Park
醉白池𝕴是東莞5大哥特式風格園藝之中,占地面76畝。幼兒各園有幾處沒法移動歷吏古墓葬,這之中:醉白池,2016年4月被市政公用工程府宣布為東莞市歷吏古墓葬防護的行業;鏤花廳,1985年七月份被宣布為松江縣歷吏古墓葬防護的行業。園藝始于宋朝松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為明清大書名畫家家🀅董其昌觴詠處,也是知名人士學土常游之城。清順康年間,工部郎中、文學家、名畫家顧大申重加建筑,因欽佩唐大文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝稱為“醉白池”,到現在為止另一370余年歷吏。幼兒各園現保持著宋朝的樂天集團軒,明清的四周圍廳、疑舫、讀數堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等樓臺亭閣樓閣;個人收藏有元趙孟頫硬筆書法集真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥半身像》碑刻等藝木瑰寶。幼兒各園懸著掛的當代硬筆書法集名家名作題字匾聯還不算其數。現為地方4A級風景名勝區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shan✨ghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化水平遺存
&ensp💎; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林傳統藝術遺存座落松江名城南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整體該項目的綠地面積符合850畝,今年 評為為4A級出境游風景名勝區,同一年榮獲武漢市示范崗區出境游蘇州特色示范崗行政區域。是如今經考古發掘看到的武漢29處遺存中包涵方式最大量,最具維護與定制開發實用價值的古傳統藝術遺存。廣富林傳統藝術遺存1972年被頒發為武漢市傳統村落好維護點;于2013 年5月被國家發改委核定表為第五批全國性傳統村落好維護企業單位;知也橋,2019年4月被頒發為松江區傳統村落好維護點。
廣富林𒊎民族時代技術 課遺跡以考古發掘遺跡養護區為基本,對古遺跡予以原本態養護和表現,比較突出農作環保民族時代技術 課,能夠有滋有味的農家美景。極深的民族時代技術 課積淀是廣富林工程的基本良性竟爭力, 某個經濟區總體規劃構思了好幾個整體,東東西部是儒道佛民族時代技術 課表現出區,中北邊是企業智能化產品區,東西部是風土人情民族時代技術 課表現出區,北邊是考古發現文物保養表現出區,太平洋沿岸是農作民族時代技術 課養護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等時代民族時代技術 課歷史風貌區相渾然一體,形成滬上“深入民族時代技術 課尋根世界之旅”的重要性地一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commerc𓄧ial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野的公園
&🎉ensp; ꩵ Guangfulin Country Park
廣富林郊野兒童生態公園地屬佘山國深林兒童生態公園南側,緊挨廣富林文化課古跡。
廣富林郊野密林公園努力實現“田、水、路、林、村”幾項重要基本原則制作,以農業生產生🌳態環保自燃景觀規劃為基礎上,由農園在采收、果林美麗風景、濕地旅游漁村中國三大的業務板塊包含,并按區快以分成冬的花海田、綠野閑蹤、密林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等16個區域中,還治于和文化展覽館、在采收垂鉤、農業觀光徜徉等功能模塊,構成整合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is bas💮ed on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by c⛎ultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海市浦江之首休閑旅游景點
Shanghai Pujiang River Source S♊cenic Spot
天津浦江之首文旅自然保護區,是天津媽媽河黃浦江的ꦏ開始點,也稱“黃浦江零公里長”。有產自浙江蜿蜓來的的斜塘、圓泄涇兩水在此頁薈萃,導致一道三角型洲形壯的寶地,經橫潦涇流入量黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蒲棒搖蕩,江岸柳綠桃紅,育孕著道盡為的江北地區水鄉古鎮得意,“浦江之首”對此美稱。一個自然保護區分路上和地下商場層二個分,路上部門為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而地下商場層部門為“水學歷展示會館”。自然保護區內挑梁斗拱式建筑結構風釋放出哥特式風格風情,起飛窗流漓瓦又不甚意式魅力負罪感。江北地區逼格的園藝風情并配銀杏葉、槐樹、垂柳等本國根系,突顯在我國在古代過去學歷的寫照。現為地方3A級自然保護區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the conflue﷽nce of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling bඣy the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士產業園
Thames Town
泰晤士鎮上建在松江片區的中國西部,是一種個人用戶現松江片區產品 畫風的圓形特有板塊,該區域占地面約1平小公里長,東側為片區較大的一種人工成本湖。樹草清湖、還具有鄉土味的英式鄉野建筑物畫風。泰晤士鎮上來設計畫風添加英式泰晤士湖邊鎮上之春和別墅特色,需求入和物種多樣性的更好團結,表達松江片區濃重的當代化、亞太化、模樣化以其親子旅游資源教育氣場。這當中一條什么間隔的多實用功能行走街以其山間英式購物廣場作為鎮上的主軸的線,也是城鎮居民及觀光客開始游行、歌舞、時尚休閑、💖交流的好地方,部分充沛,活靈活現,產品 暖場擁有工作浪漫氣息和樂趣作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns al𝔉ong the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-func🀅tional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
北京視頻制作樂圓
Shanghai Film Park
滬影片劇夢幻樂園座落在于車墩鎮北松一級公路4915號,集影片劇掃描視頻拍攝、文旅光觀、文化水平傳播為合一,由老滬“二十年東莞路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪港口碼頭”“民國第十二零食加盟店”“忘乎所以樓茶社”“凱司令西餐店社”“七色彩虹夜店”“鴻翔成衣店”“滬總同鄉會門樓”“安全大戲院”“傳統式大巴站點”“新型歐式搭建群”“東莞河港區”“主教堂”“和平友好場地”“江蘇路鋼橋”“湖山區地帶”等掃描視頻拍攝情況及較大型搭檔攝影棚、成衣成品庫、工具🥂成品庫、置景服裝廠所組成;還辟有環行有軌電車、上影服道選粹藝術館等快樂投資項目。現為發達國家4A級旅游區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old To🧸wn of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Tꦺeahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
昆明勝強影視視頻園區
&e𒈔nsp; Shanghai Shengqiang Studio Base
昆明勝強影片產業園區建在于永豐銜道長谷路19號,就是家正規專業影片實景꧃拍攝產業園區,開發過量明、清、民國風格特征工程及家園實景、辦公室人像攝影棚和賓館酒店食宿區。《天底下無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那時春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《人們的財產分割》、《人潮忙》等成千上萬影片作品展均取景至此,。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Sha🐓nghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
武漢快活谷
🐷⛎ Shanghai Happy Valley
傷害開心谷建在松江區林湖路88八號,一般包括了“陽關港、開心光陰、龍卷風灣、鉛鋅礦鎮、開心浮游生物、傷害灘、香格里拉”4個核心區,百余人項游戲娛樂該頂目及觀賞用該頂目,十余座高端游樂該頂目,逾萬個舞臺表演場排座位。
這邊有稱為“蹦極ꦿ始祖”的木制品蹦極“谷木游龍”、九十度立式下落蹦極“絕對雄風”、球幕著陸影劇院“奇境:爬過北緯30°”等發達的游樂設配。這邊薈萃了門頭跨新主流媒體街景圖水秀《天幕水極》,融效果、參入、的互動為成一梯的影片特技街景圖劇《新濟南灘風云錄》等天下各省市的精彩圖片表演游戲活動。另外可承載4000人的華人華僑城大劇院;集家宴、餐館、電視電話會議、展覽活動等作用于成一梯的門頭多作用廳——亞瑟宮等門頭主題體育館。😼近些年來,濟南愉快谷持續制定門頭跨新主流媒體街景圖水秀《天幕水極》等工作、全新更新升級濟南灘區主題區等很多更新升級改建工作,營造“玩不完的愉快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to creatꦅe an “endless happy valley”.
杭州瑪雅海邊度假村水附近公園
Shanghai Playa Ma🐭ya Water Park
濟南瑪雅海灘浴場水園區是蘇北東南部東南部較大型水中歡喜世界,地屬于風景線靚麗的佘山地方自助游是在游山玩水區,期重視“驚險條件刺激條件刺激”和“合家遨游”事物的兼容并蓄,深度融合古時候瑪雅文化課與現化水中游樂體驗感,是僑民城集團簡介繼濟南歡喜谷后,在蘇北東南部東南部進入中國的又新發現的優質新作。
現下恍若公園拆遷賠償規模近40萬㎡ꦺ米,刷出4滑道海上跳樓機“疾速水蟒”、水磁牽引力方法的雙軌海上蹦極“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦用戶體🦂驗該該工程“巨獸碗”、玄幻溝通水寨“瑪雅水寨”、四滑道女子組合成“四驅迷城”、直徑約23米超及大音箱喇叭、滑道女子組合成該該工程“羽蛇神環”、“早上的太陽迷漩”等40余套中大型海上設施機械及景觀規劃設計該該工程,、5人們庭游樂區100余款孩子嬉戲設施機械,在當中單項刷出國.際業度假旅行協會會員的的專業設施機械評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water꧑ diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement a꧒reas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
滬月湖石雕的公園
ꦇ
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的南京月湖藝木雕像作品家里位于于南京佘山中國國出境游游玩區,都是座集現代藝木雕像作品🦩、工程建筑藝木、自然規律生態美山色美景景象和高端化休息一會娛樂于二合一的藝木美景游游樂園。小區由小佘山、月湖和環湖造山帶組成的,總征占1300畝,465畝的月湖看作基地,環湖可分為春、夏、秋、冬幾個不同于美景的岸區。近年近80多個存在美國以及歐洲等、俄羅斯和中國國藝木雕像作品名手的生活藝木雕ꦅ像作品珍品曲線并點綴在自然規律生態美山色美景間,彰顯出月湖藝木雕像作品家里“回歸祖國自然規律生態美、獲得藝木”的的核心理念追隨,撰寫出美侖美奐的紅塵藝木游游樂園。現為中國國4A級旅游點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon ꧒Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with difജferent features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
西安世茂神獸之城主旨水上世界
Shanghai Shimᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚao Smurfs Them🌊e Park
蘇州世茂冰神獸王之城內容性內容游親子互動樂土地處于佘山地區自助游行業是在游山玩水區,占൲地面4.20萬1平方米米,由室外深坑密境內容游親子互動樂土與地下室裝修藍冰神獸王內容游親子互動樂土根據,是我們國家首座盡攬神戰奇跡景觀規劃設計和新國際IP的地下室裝修外綜和型內🧔容性內容游親子互動樂土。在這其中,深坑密境內容游親子互動樂土積極不斷拓展地形負88米深坑奇景的生態得意,著力建設了探險這個世界地標識自助游行業游覽游玩景點。藍冰神獸王內容游親子互動樂土是亞太地區區首座藍冰神獸王內容性內容游親子互動樂土,完滿傳奇了原素動畫作品中的“藍冰神獸王村”,著力建設密林區、村子區、格格巫的家、茂險王區四獨具一格代表性的內容性區,是蘇州及長四角城市親子互動普通家庭短途游作用地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonde𒆙rland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙種植業娛樂休閑觀景園
Wushe L🐠eisure and Sightseeing Agriculture Park
&en💯sp; 五厙農牧業悠閑運動游覽園占地賠償占地面7000畝,以環保農牧業和悠閑運動游覽為分離式,是自學農牧業相關知識、參觀企業水鄉美麗風景、用戶體驗農家小院生話、放松心情、疲憊不堪心情的完美產所。游覽園區空氣的🅘清爽、室內環境悠美,鄉土之感之感醇厚,代表性的“三凈”必備條件給人的時候體驗世外桃源一般傲然挺立無憂。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal pl☂ace to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
東莞中西部漁村釣場娛樂休閑心中
Fishing and Recreation ♎Center in Shanghaജi Western Fishing Village
鄭州中國西部漁村鉤魚園中間站鉤魚園場拆遷賠償總體積四百余人畝,于200四年6月對外開啟開啟,設定建筑設施逐步完善,塘型流程,鉤魚園品類較齊全,業務周到完善。中間站擁有著運動修閑鉤魚園池底200余畝,游戲鉤魚園池底30畝,另有近百畝的生態環境運動修閑林大自然氧吧,歷時近20年的趨勢,在鉤魚園界具較高的口碑網,是群眾運動修閑鉤魚園和周末休息旅游的較好取舍🍌。
Opened to the🍒 public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
天津天馬超級跑車場
꧟ Shanghai Tianma Ci💝rcuit
天津天馬越野跑車場土地征用約230畝,坐落在佘山鎮沈磚一級公路交通3000號,G1503天津繞城收費站交通一級公路交通天馬不一樣口華中側,于200四年正式宣布投資推廣,是經綜合性結構-知名小小汽車行動協力會(FIA)ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ檢驗合格率身份驗證的F4紐博格林北環,寓游樂、深造、競技類游戲于二合一,為享有小小汽車藝術、客戶網絡公關主題移動、綠色養生游綠色養生、越野跑車修閑游戲娛樂、健康可靠駕使培圳學習等主題移動帶來理想型的的服ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ務軟件平臺。紐博格林北環起點終點2.063幾千米,七個左彎、6個右彎共14個過彎,另分為2處近萬每㎡米的健康可靠駕使場所。配制充足的多效果廳、紅貴賓宴會廳、培圳學習中心局、幾百人看臺等配制,曾最先啟動假如你項知名中國內地災害體育賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its tracཧk’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
廣州佘山國.際新高爾夫專業租車公司
&ensp꧅;Shanghai Sheshan International Golf Club
滬佘山全國大眾大眾新高爾夫俱樂部章程座落佘山發展中國家旅游活動旅游區內在區東三省隅。占地面約2000畝,其中包括其中一個18洞72條件桿、總長7192碼,不符合全國比賽的大🌜眾大眾新高爾夫籃球場,及大眾大眾新高爾夫別野等的設施娛樂休閑旅游的設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourisꦇt Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facil🍰ities.
松江展覽館
Songjiang Museum
松江搏物館是座集搜藏、研發、體現松江歷史歷史文物古跡為整體的去處史志類搏物館。企業展廳設計設計綠地面積1200一平米米,分類下第一二層。第一二層為搏物館主要創意動態展示臺“流沙沉寶”展,該創意動態展示臺分類“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個的業務板塊,有效設計地體現了松江地區劃分挖出和搏物館館藏的歷史文物古跡,與此同時融合觀景恢復正常、門頭廣告、多網絡媒꧂體等輔佐創意動態展示臺玩法,直觀性 表現了松江現代生活態度其它年代世界 研發和技術家快速發展經驗。1樓為二次企業展廳設計設計,搖擺不死期地深入開展各大專題學習博覽會。企業展廳設計設計外東西二側,由碑廊和碑亭成分碑刻體現🌳區,東碑廊創意動態展示臺明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊創意動態展示臺趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法技術家碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museu🐻m, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corri💃dors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutཧra Pillar o൲f the Tang Dynasty
&enꦚsp; 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落松江區中山西路西司弄43號中山初級小學校四園內,建于唐大中十五年(859年),198七年一月份被國務院辦公廳公布了為全國各地主要文物保證保證計量單位,是廣州沿海地區存世最有著悠久歷史的的地板工程建筑。經幢質地為白灰巖,存世21級🌞,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,、建幢銘。縣級各以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等表現形式疊成身姿唯美的經幢,每級大部位作八角形,電腦雕刻精質,有海域紋、寶相荷花、卷云、力士、帝王、神仙、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又叫為八棱碑,統稱“唐經幢”,美稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutraﷺ Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋隸屬于永豐的大街上中寧夏路倉橋弄南,2016年4月被揭曉為鄭州市傳統村落英文工作單位保護英文工作單位,是一個座高10余米,夸度50余米的五孔拱型大石橋。༒橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故簡稱大倉橋。現為鄭州地域著名𓄧人物的北京在明大石橋之六。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April ܫ2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺處在岳陽街區路旁橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被發布文章為南京市古物確保政府部門,𒁏是南京位置最快的伊斯蘭教佛寺,起建于元至正末年(1343年—136七年),初名真教寺。明代階段路經曾多次修補和續建,因,現如今的清真寺不但有元代階段的施工施工極簡風格,又有明代幾代的施工施工一大的特色。主休施工施工有很大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,中僅窯殿和邦克門某處最具該寺施工施工👍一大的特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. T🧔he main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,名叫崇恩寺,坐落于松江區中山里路6610號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止已經存在1150多年的歷史,是松江區禪宗農學會的之處地,為深圳禪宗六大森林其一。明洪武二十五年(1388年)改建,明正統英宗皇上敕封“西ꦜ林大宋禪寺”。殿內后一 塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首要代祖師圓應門禪師舍利,學名“西林塔”,1982年2月被每天為深圳市古墓葬保護區行業。塔身七層八面,磚木型式,塔高46.5米,到目前為止仍為深圳的地區至高且窖藏古墓葬最小的一個 古塔。
Located at No.666 Mid🗹dle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.